No exact translation found for المُسْتَوَى التَّوجيهِيّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic المُسْتَوَى التَّوجيهِيّ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • L'idée d'un groupe directeur a été approuvée par le Comité de haut niveau chargé des questions de gestion.
    وقد أيدت اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى مفهوم الفريق التوجيهي.
  • Groupe directeur de haut niveau sur le désarmement et le développement
    الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية
  • La semaine dernière, nous avons accueilli une réunion de haut niveau du Groupe de pilotage pour la réalisation des Objectifs du Millénaire en Afrique, une priorité manifeste.
    فقد استضفنا خلال الأسبوع الماضي اجتماعا رفيع المستوى للفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا - في إشارة واضحة إلى الأولوية الكبيرة التي نوليها لهذا الأمر.
  • Ces montants doivent assurer le respect de la directive en matière de liquidités au cours de la période du plan.
    وتوفر هذه المستويات التغطية المستمرة للمبدأ التوجيهي المتعلق بالسيولة أثناء مدة الخطة المالية.
  • Le Groupe directeur de haut niveau sur le désarmement et le développement a accueilli avec satisfaction le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux sur la relation entre le désarmement et le développement.
    رحب الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية بتقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية.
  • Ses lignes directrices de haut niveau auront un caractère général, elles seront de qualité, techniquement valides, relativement indépendantes de l'évolution de la technologie, et refléteront un large consensus international.
    وسوف يجسّد توجيهه الرفيع المستوى توافقا دوليا عريضا، وسوف يكون عاما ووصفيا في طابعه، وسليما تقنيا، ومستقلا نسبيا عن التكنولوجيا المتغيرة.
  • Le présent rapport contient un récapitulatif des activités se rapportant au désarmement et au développement entreprises par les départements et l'organisme partenaires du Groupe directeur de haut niveau sur le désarmement et le développement depuis la parution du précédent rapport du Secrétaire général sur la question (A/61/98).
    يوجز هذا التقرير الأنشطة المتعلقة بنزع السلاح والتنمية التي اضطلعت بها الإدارات الشريكة والوكالة الشريكة للفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية، منذ تقديم التقرير الأخير للأمين العام بشأن هذا الموضوع (A/61/98).
  • Souligne le rôle central que joue l'Organisation des Nations Unies dans la relation entre le désarmement et le développement, et prie le Secrétaire général de renforcer encore le rôle de l'Organisation dans ce domaine, en particulier le Groupe directeur de haut niveau sur le désarmement et le développement, afin d'assurer une coordination continue et effective et une coopération étroite entre les départements, organismes et bureaux compétents de l'Organisation des Nations Unies ;
    تؤكد الدور الرئيسي الذي تؤديه الأمم المتحدة في مجال الصلة بين نزع السلاح والتنمية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز دور المنظمة في هذا المجال، وبخاصة دور الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية وذلك لكفالة التنسيق المستمر والفعال والتعاون الوثيق بين إدارات ووكالات الأمم المتحدة ووكالاتها الفرعية ذات الصلة؛
  • Souligne le rôle central que joue l'Organisation des Nations Unies dans la relation entre le désarmement et le développement, et prie le Secrétaire général de renforcer encore le rôle de l'Organisation dans ce domaine, en particulier le Groupe directeur de haut niveau sur le désarmement et le développement, afin d'assurer une coordination continue et effective et une coopération étroite entre les départements, organismes et bureaux compétents de l'Organisation des Nations Unies;
    تؤكد الدور الرئيسي الذي تؤديه الأمم المتحدة في مجال الصلة بين نزع السلاح والتنمية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز دور المنظمة في هذا المجال، وبخاصة دور الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية وذلك لكفالة التنسيق المستمر والفعال والتعاون الوثيق بين إدارات ووكالات الأمم المتحدة ووكالاتها الفرعية ذات الصلة؛
  • Souligne le rôle central que joue l'Organisation des Nations Unies dans la relation entre le désarmement et le développement, et prie le Secrétaire général de renforcer encore le rôle de l'Organisation dans ce domaine, en particulier le Groupe directeur de haut niveau sur le désarmement et le développement, afin d'assurer une coordination continue et effective et une coopération étroite entre les départements, organismes et bureaux compétents de l'Organisation des Nations Unies;
    تؤكد الدور الرئيسي الذي تؤديه الأمم المتحدة في مجال الصلة بين نزع السلاح والتنمية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز دور المنظمة في هذا المجال، وبخاصة دور الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية، وذلك لكفالة التنسيق المستمر والفعال والتعاون الوثيق بين إدارات ووكالات الأمم المتحدة ووكالاتها الفرعية ذات الصلة؛